134340 和訳

[Verse 1: V, Jungkook]

그럴 수만 있다면 

そうすることさえできるなら 

 

물어보고 싶었어

尋ねてみたかった

 

그때 왜 그랬는지 

あの時なぜそうしたのか  

 

왜 날 내쫓았는지

どうして僕を追い出したのか

 

어떤 이름도 없이 

なんの名前も持たずに

 

여전히 널 맴도네

相変らず君のまわりをぐるぐる回るよ

 

작별이 무색해 

別れは色褪せ

 

그 변함없는 색채

あの変わらない色彩

 


[Verse 2: RM]

 

나에겐 이름이 없구나

僕には名前がないんだね

 

나도 너의 별이었는데

僕も君の星だったのに

 

넌 빛이라서 좋겠다

君は光だからいいな 

 

난 그런 널 받을 뿐인데

僕はそんな光を受けるだけ

 

무너진 왕성에

崩れた王城に

 

남은 명이 뭔 의미가 있어  

残った命に 何の意味がある


죽을 때까지 받겠지

死ぬ時まで受けるだろう

 

니 무더운 시선

君の蒸し暑い視線

 


아직 난 널 돌고 

いまだに僕は君を回っていて


변한 건 없지만 

変わったことはないけど

 

사랑에 이름이 없다면

愛に名前がないのなら


모든 게 변한 거야

すべてのことが変わったよ

 

넌 정말로 Eris를 찾아낸 걸까

君は本当にエリスを捜し出したのか

 

말해 내가 저 달보다 

教えて僕があの月より

 

못한 게 뭐야

足りなかったことはなに

 

Us는 u의 복수형일 뿐

僕達は君の複数形というだけで

 

어쩌면 거기 처음부터 

もしかすると そこに初めから

 

난 없었던 거야

僕はいなかったんだ

 

언젠가 너도 

いつか君も

 

이 말을 이해하겠지

この言葉を理解するだろう

 

나의 계절은 언제나 너였어

僕の季節はいつも君だった

 

내 차가운 심장은 영하 248도

僕の冷えた心臓は 零下248度 

 

니가 날 지운 그 날 멈췄어

君が僕を消した その日に止まった 

 

Damn

クソッ

 

 

[Pre-Chorus: Jimin, Jin]


난 맴돌고만 있어

僕はぐるぐるまわっている 

(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)

(僕は君を失った 僕は君を失くした)

난 헛돌고만 있어

僕は空回りしてばかりいて

(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

(君は僕を消した 君は僕を忘れた)

 


[Chorus: Jungkook, V]


한때는 태양의 세계에 속했던

いっときは 太陽の世界に属した

(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)

歌は止まった 歌は止んだ

별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐

星の心臓には さっぱりしない霧の層だけ

(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

 

[Verse 3: Suga]

 

어제와는 그리 다를 건 없네 ay

昨日とそんなに変わらないね

 

똑같은 일상 속에 딱 너만 없네 ay

同じ日常の中 ぽっかり君だけいないね

 

분명 어제까지는 함께였는데 ay

たしか昨日まで一緒だったのに

 

무서울 정도로 똑같은 

하루 속엔 딱 너만 없네

恐ろしいほど同じ

1日の中にぽっかり君だけいないね


솔직히 말해 니가 없던 일년쯤

正直言って  君がいなかった一年ぐらい

 

덤덤했지 흔히 말하는 미련도

淡々として  よくいわれる未練も

 

없던 지난 날 이젠 깜빡

なく過ぎた日々   今はすっかり

 

니 향기 따윈 기억도 안나 잠깐

君の香りの記憶もないな   ちょっと


근데 어디선가 맡아봤던 향순데 ay

ところでどっかで嗅いだことある香りだ

 

기억이 어렴풋이 피어날 즘에 ay

記憶がぼんやり 咲き始める頃

 

저기 저기 고개를 돌려보니

あちこちと 首を回して見ると

 

환하게 웃으며 다가오는 

니 옆엔 그...

明るく笑って近づいてくる  

君のそばには    その…

 


(안녕?) 안녕

『アンニョン?』  アンニョン

어떻게 지내? 나는 뭐 잘 지내

元気?  俺はなにがお元気なんだよ

 


왠지 터질듯한 내 심장과는 달리

なんでか破れそうな俺の心臓とは違って 

 

이 순간 온도는 영하 248

この瞬間 温度は零下248

 


[Pre-Chorus: Jin, Jungkook]

난 맴돌고만 있어

(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)

난 헛돌고만 있어

(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

 


[Chorus: Jungkook, Jimin]

한때는 태양의 세계에 속했던

(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)

별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐

(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

 


[Bridge: Jin, J-Hope]

난 맴돌고만 있어

(안개 너머의 

여전히 미소 띤 널 지켜보지

霧の向こう側の 

相変らず笑み浮かべた君を 見守るだろう

 

의미도, 너도, 다 없는 

불규칙 내 궤도의 현실)

意味も、君も、全てない

不規則な俺の軌道の現実

 


난 헛돌고만 있어

(너에겐 기억하기 힘든 

君には記憶すること難しいかもしれない

 

숫자와 어둠의 pluto

数字と闇の冥王星

 

그래도 계속 난 너의 

それでもずっと僕は君の

 

주위를 맴돌겠지 damn)

周囲をぐるぐる回るだろう クソッ

 

 

 

전하지 못한 진심 和訳

전하지 못한 진심 The Truth Untold (feat. Steve Aoki)」和訳

 

 f:id:sunsunchild8:20180624130439j:image

[Verse 1: V]

 

외로움이 가득히
피어있는 이 garden
가시투성이
이 모래성에 난 날 매었어

孤独だというものがぎっしりと

咲いているこの庭

棘だらけ

この砂の城に僕は僕を埋めた

 


[Verse 2: Jungkook]


너의 이름은 뭔지
갈 곳이 있긴 한지
Oh could you tell me?
이 정원에 숨어든 널 봤어

君の名前は何か

行くところはあるのか

教えてくれないか

この庭園に潜んだ君をみた


[Pre-Chorus: Jin]


And I know
너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
푸른 꽃을 꺾는 손
잡고 싶지만

そして僕にはわかっている

君のぬくもりは全部すべてが

本物だということを

青い花を摘む手

掴みたいけれど

 

 

[Chorus: Jimin]


내 운명인 걸
Don't smile on me
Light on me
너에게 다가설 수 없으니까
내겐 불러줄 이름이 없어


僕の運命なんだ

僕に微笑みかけないで

僕を知ろうとしないで

君に近寄ることは出来ないから

僕には呼んでもらえる名前がないんだ

 

 

[Post-Chorus: Jungkook]

You know that I can't
Show you me
Give you me
초라한 모습 보여줄 순 없어
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
But I still want you

 

ねぇ 僕はできない
姿を現し
君に言葉をかけること

みすぼらしい姿 見せることはできなくて

再び仮面をつけて 君に会いに行く

なのに僕はもっと君といたい

 


[Verse 3: Jin]

외로움의 정원에 핀
너를 닮은 꽃
주고 싶었지
바보 같은 가면을 벗고서


寂しさの庭に咲いた
君に似た花を

あげたかった
愚かな仮面を脱いで

 

[Pre-Chorus: Jimin]

But I know
영원히 그럴 수는 없는 걸
숨어야만 하는 걸
추한 나니까


だけど僕はわかってるんだ
永遠にそうすることはできないってこと 

隠れてなければならないことを

醜い僕だから


[Chorus: V]

난 두려운 걸
초라해
I’m so afraid
결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
또 가면을 쓰고 널 만나러 가

 

僕は恐れている 

みすぼらしく

僕はとても恐れている

結局は君も  僕から再び離れていくだろうか

再び仮面をつけて 君に会いに行く

 


[Post-Chorus: Jungkook]

할 수 있는 건
정원에
이 세상에
예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
니가 아는 나로 숨쉬는 것
But I still want you
I still want you

できることは
庭園に 
この世界に
綺麗な君に似た花を咲かせたその後

君が知っている僕として  息をすること

なのに、僕はもっと君に会いたい
僕はもっと君に会いたいんだ

 

 

 

[Chorus: Jin]

어쩌면 그때
조금만
이만큼만
용길 내서 너의 앞에 섰더라면
지금 모든 건 달라졌을까 


もしかしたらあの時
少しだけ
少しだけでも
勇気を出して 君の前に立ったなら
今すべてのものは変わっただろうか

 

[Bridge: Jimin, Jungkook] 

난 울고 있어
사라진
무너진
홀로 남겨진 이 모래성에서
부서진 가면을 바라보면서


僕は泣いている
消え
崩れ
ひとり残されたこの砂の城
破れた仮面を眺めながら


And I still want you

But I still want you
But I still want you
And I still want you

 


そして、僕はまだ君に会いたい

なのに、僕はまだ君に会いたい

なのに、僕はまだ君に会いたい

そして、僕はまだ君に会いたい

 

 

 

青い花=僕の本心

 

Fake Love 和訳

Fake Love 和訳


[Intro: V, Jungkook]


널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어 

君の為なら 僕は

悲しくても 嬉しいフリができたんだ

 

 

널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어

君の為なら 僕は

辛くても 強いフリができたんだ

 

사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길

愛が愛だけで 完璧であるよう願い

僕の全ての弱点達が 全て隠されることを願い

 

이뤄지지 않는 꿈속에서

実らない夢の中でさえ

 

피울 수 없는 꽃을 키웠어

咲くことのない 華を育てた

 

 


[Hook: Jimin, Jin]
I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love


[Verse 1: RM, RM & Jungkook, J-Hope]


I wanna be a good man just for you
세상을 줬네  just for you
전부 바꿨어  just for you

僕の全てをあげて

全てを 変えた

 

 

Now I don't know me, who are you?


우리만의 숲 너는 없었어

僕たちだけの森     君はいなかった


내가 왔던 route 잊어버렸어

僕が来たルート  忘れてしまった


나도 내가 누구였는지도 

잘 모르게 됐어

僕も 僕が誰だったのかも 良く分からなくなった


거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니

鏡に喋ってみて  君はいったい誰なの


[Pre-Chorus: Jimin, Jin]
널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어

 


[Chorus: Jungkook, V]
Love you so bad, love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
君の為に 綺麗な嘘を作りあげ


Love you so mad, love you so mad

 

날 지워 너의 인형이 되려 해
僕を消して 君の人形になろうとし

Love you so bad, love you so bad

 

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

Love you so mad, love you so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해

 

[Hook: Jimin, Jin]
I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

 

[Verse 2: RM, Suga]

Why you sad? I don't know 난 몰라
僕はわからない

 

웃어봐 사랑해 말해봐
笑ってみて 愛してるよ 言ってみて


나를 봐 나조차도 버린 나
僕を見て 僕さえも捨てた僕を

너조차 이해할 수 없는 나
君さえ  理解できない 僕

낯설다 하네

変だね


니가 좋아하던 나로 변한 내가

君が好きだった僕へと変わった 僕が

 

아니라 하네
違うというんだね


예전에 니가 잘 알고 있던 내가
以前に君が 良く知っていた僕が

 

아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
사랑은 뭐가 사랑 

違う 何が違うんだ 僕は目が眩む
愛は 何が愛

 


it's all fake love
 

 


[Bridge: Jimin, Jin]
(Woo) I don't know, I don't know, I don't know why

 

(Woo) 나도 날 나도 날 잘 모르겠어
僕も僕を 僕も僕を よくわからないんだ

(Woo) I just know, I just know, I just know why
Cuz its all fake love, fake love, fake love

 

[Chorus: Jungkook, Jimin]
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해

[Hook: Jimin, Jin]
I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

[Outro: Jimin/V, Jungkook/Jin]
널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어

singularity 和訳

 singularity  和訳

 

무언가 깨지는 소리

f:id:sunsunchild8:20180623130102j:image

何か割れる音

 

 

난 문득 잠에서 깨

f:id:sunsunchild8:20180623130132j:image

僕は ふと眠りから覚める

 

 

낯설음 가득한 소리

f:id:sunsunchild8:20180623130221j:image
不慣れさ満ちた音

 

 

귀를 막아 보지만 잠에 들지 못해

f:id:sunsunchild8:20180623130310j:image

耳をふさいでみても眠りに入ることはできず

 

 

목이 자꾸 아파와

f:id:sunsunchild8:20180624123635j:image

喉がしきりに痛くなる

 

 

감싸 보려하지만

f:id:sunsunchild8:20180624123649j:image
覆ってみようとしても

 

 

나에겐 목소리가 없어 

오늘도 그 소릴 들어

f:id:sunsunchild8:20180624123819j:image

f:id:sunsunchild8:20180624123932j:image

僕には声がない 
今日もその音が聞こえる

 

 

또 울리고있어 그 소리가

f:id:sunsunchild8:20180624124041j:image

また響いているその音が

 

 

이 얼어붙은 호수에 또 금이 가

f:id:sunsunchild8:20180624124102j:image
この凍りついた湖に またひびが入る

 

 

그 호수에 내가 날 버렸잖아

f:id:sunsunchild8:20180624124132j:image
その湖に 僕が僕を捨てたじゃないか

 

 

내 목소릴 널 위해 묻었잖아

f:id:sunsunchild8:20180624124154j:image
僕の声をあなたの為に埋めたじゃないか 

 

 

날 버린 겨울 호수 위로

f:id:sunsunchild8:20180624124225j:image

僕を捨てた冬の湖の上に

 

 

두꺼운 얼음이 얼었네

f:id:sunsunchild8:20180624124251j:image

厚い氷が 張ったよ

 

 

잠시 들어간 꿈 속에도

f:id:sunsunchild8:20180624124313j:image

少し入った夢の中でも

 

 

나를 괴롭히는 환상통은 여전해

f:id:sunsunchild8:20180624124344j:image
僕を苦しめている幻想痛は依然として

 

 

나는 날 잃은걸까

f:id:sunsunchild8:20180624124405j:image

僕は僕を失っただろうか

 

 

아님 널 얻은걸까

f:id:sunsunchild8:20180624124429j:image
または 君を得たのだろうか

 


나 문득 호수로 달려가

f:id:sunsunchild8:20180624124448j:image
僕はふと湖に駆けつける

 

 

오 그 속에 내 얼굴 있어

f:id:sunsunchild8:20180624124508j:image

Oh  その中に 僕の顔がいる
 

 

부탁해 아무 말도하지 마

f:id:sunsunchild8:20180624124755j:image

お願い 何も言わないで


 

입을 막으려 손을 뻗어 보지만

f:id:sunsunchild8:20180624124830j:image
口を塞ごうと
手を伸ばしてみるけれど

 

 

결국엔 언젠가 봄이와

f:id:sunsunchild8:20180624124850j:image
結局は いつか春がくる

 

 

얼음들은 녹아 내려 흘러 가

f:id:sunsunchild8:20180624124913j:image
氷達は 溶けていって 流れてゆく

 

 

Tell me 내 목소리가 가짜라면

f:id:sunsunchild8:20180624124946j:image

教えて 僕の声が偽物だというなら

 

 

날 버리지 말았어야했는지

f:id:sunsunchild8:20180624125012j:image

(教えて)僕を捨てるべきではなかったか

 

 

Tell me 고통조차 가짜라면

f:id:sunsunchild8:20180624125045j:image

教えて 苦痛も偽物だというなら

 

 

그 때 내가 무얼해야했는지

f:id:sunsunchild8:20180624125108j:image

(教えて)その時僕は何をするべきだったのか